Inquiry about the monks in Egypt / Rufinus of Aquileia ; translated by Andrew Cain, University of Colorado.

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Original language: Latin Series: Fathers of the church ; v. 139Publication details: Washington, D.C. The Catholic University of America Press, c2019Description: xxx, 238 p. 22 cmISBN:
  • 9780813232645
  • 0813232643
Other title:
  • Rufinus of Aquileia : inquiry about the monks in Egypt
Uniform titles:
  • Historia monachorum in Aegypto. English.
Subject(s): DDC classification:
  • 281.108 F268o v.139
Contents:
Introduction. Rufinus's life and writings. The anonymous Greek Historia monachorum and Rufinus's Latin Historia monachorum. The new prophets and apostles.The Egyptian monks as redeemers. Evagrius of Pontus and his teachings in the LHM. About this translation -- Inquiry about the monks in Egypt. Prologue -- John of Lycopolis -- Or -- Ammon -- Bes -- Oxyrhynchus -- Theon -- Apollo -- Amoun -- Copres -- Sourous -- Helle -- Elias -- Pityrion -- Eulogius -- Apelles and John -- Paphnutius -- Isidore's monastery -- Sarapion -- Apollonius -- Dioscorus -- Nitria -- Kellia -- Ammonius -- Didymus -- Cronius (Cronides) -- Origen -- Evagrius -- Macarius of Egypt -- Macarius of Alexandria -- Amoun of Nitria -- Paul the Simple -- Piammon (Piammonas) -- John of Diolcos -- Epilogue.
Summary: From September 394 to early January 395, seven monks from Rufinus of Aquileia's monastery on the Mount of Olives made a pilgrimage to Egypt to visit locally renowned monks and monastic communities. Shortly after their return to Jerusalem, one of the party, whose identity remains a mystery, wrote an engaging account of this trip. Although he cast it in the form of a first-person travelogue, it reads more like a book of miracles that depicts the great fourth-century Egyptian monks as prophets and apostles similar to those in the Bible. This work was composed in Greek, yet it is best known today as Historia monachorum in Aegypto (Inquiry about the Monks in Egypt), the title of the Latin translation of this work made by Rufinus, the pilgrim-monks' abbot.
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Books Books Tantur Ecumenical Institute Library Main Collection (Lower Floor) 281.108 F268o v.139 (Browse shelf(Opens below)) Available

"From September 394 to early January 395, seven monks from Rufinus of Aquileia's monastery on the Mount of Olives made a pilgrimage to Egypt to visit locally renowned monks and monastic communities. Shortly after their return to Jerusalem, one of the party, whose identity remains a mystery, wrote an engaging account of this trip. Although he cast it in the form of a first-person travelogue, it reads more like a book of miracles that depicts the great fourth-century Egyptian monks as prophets and apostles similar to those in the Bible. This work was composed in Greek, yet it is best known today as Historia monachorum in Aegypto (Inquiry about the Monks in Egypt), the title of the Latin translation of this work made by Rufinus, the pilgrim-monks' abbot"--Jacket.

Includes bibliographical references (pages xi-xxx) and indexes.

Introduction. Rufinus's life and writings. The anonymous Greek Historia monachorum and Rufinus's Latin Historia monachorum. The new prophets and apostles.The Egyptian monks as redeemers. Evagrius of Pontus and his teachings in the LHM. About this translation -- Inquiry about the monks in Egypt. Prologue -- John of Lycopolis -- Or -- Ammon -- Bes -- Oxyrhynchus -- Theon -- Apollo -- Amoun -- Copres -- Sourous -- Helle -- Elias -- Pityrion -- Eulogius -- Apelles and John -- Paphnutius -- Isidore's monastery -- Sarapion -- Apollonius -- Dioscorus -- Nitria -- Kellia -- Ammonius -- Didymus -- Cronius (Cronides) -- Origen -- Evagrius -- Macarius of Egypt -- Macarius of Alexandria -- Amoun of Nitria -- Paul the Simple -- Piammon (Piammonas) -- John of Diolcos -- Epilogue.

From September 394 to early January 395, seven monks from Rufinus of Aquileia's monastery on the Mount of Olives made a pilgrimage to Egypt to visit locally renowned monks and monastic communities. Shortly after their return to Jerusalem, one of the party, whose identity remains a mystery, wrote an engaging account of this trip. Although he cast it in the form of a first-person travelogue, it reads more like a book of miracles that depicts the great fourth-century Egyptian monks as prophets and apostles similar to those in the Bible. This work was composed in Greek, yet it is best known today as Historia monachorum in Aegypto (Inquiry about the Monks in Egypt), the title of the Latin translation of this work made by Rufinus, the pilgrim-monks' abbot.

There are no comments on this title.

to post a comment.